Esküvői versek / Szerelmes versek
Amikor gaužamies egy másik emberi önzés megvédeni az övék.

//

markolókanál Egy kis vödörrel a kezében barátom.
Azzal rajzol vele töltötte.
Úgy látszik,
hallani a hangját stream.
De ők nevetnek,
nevet.
Nos - bár természetesen: az ilyen étel Nekem is van szerencsém,
nevettem.
Ez a vödör - egy kis,
kellemes,
Mi mindenhol,
mindenhol vesz igénybe! Amennyiben virág rét folyási sebesség És a hullámok,
a szél duzzanat,
Mi pasmelsim azt egy vödör,
Ahhoz,
hogy hordozzák a nagymama adni.

//

Nem találom sehol hajlandó nem találtam magam.

//

Esi ne tikai labs,
bet arī labs attieksmē pret kādu.


//

poškodeniu vášho života,
miesto tých,
ktoré pustíte,
ale tie,
ktoré ste neatlaidāt.


//

kedvessége csak hoz igazi nagyság.

//

Láska je ideálna vec,
manželstvo -.
Skutočné,
reálne a ideálne miešanie nikdy zostať nepotrestané

//

Ha ez tényleg az volt a legjobb,
nem ugrál.

//

Lai nolādēta ir tā māja,
kuru viesi neapmeklē; lai ir
nolādēts tas ciemiņš,
kas vakarā atnācis,
no rīta nedodas
prom.


//

A zöld kapu nyári virágok,
és egy fényes csillag a hegy minden Miedz,
A harmatot a fiatalok az élelmiszer-és briliánsokkal nober: Take Gyűjtsd magad! / V.
Mežnora /

//

Amikor bemutatta a kegyelem ajándéka,
hogy úgy tűnik,
csak az Isten.
Ha gyors,
boldog,
hogy az arcod.
Ne próbálja meg úgy,
mintha alázatosak és dievbijīgāku több,
mint amennyi szükséges,
nem kérnek hírnév elkerülésére.

//

Mit nem értesz,
nem a tiéd.

//

Fast novīstošās szirmok van az életben,
mint évezredes gránit tömb.

//

Lehetséges,
hogy a Föld is csak egy bolygó pokol .
.
.

//

Menjen az erdőben dinoszaurusz.
Fox találkozik az úton.
Dinosaur: Mi a neved? Fox: A nevem Fox! Dinosaur: Ok.
Record \'lap-sa\'! Gyere holnap az én reggeli ideje fogok apēdīšu.
Fox sírt,
most mit kell tennie - a dinoszaurusz egy dinoszaurusz.
Menjetek vadállat az ősi múlt találkozik a közúti medve.
Dinosaur: Mi a neved? Bear: My name is Bear! Dinosaur: Ok.
Rögzítése a \'La-cisz\'! Gyere holnap az én ebédidőben fogok apēdīšu.
Bear gyászolta,
most mit kell tennie - a dinoszaurusz egy dinoszaurusz.
Menjetek vadállat az ősi múlt találkozik a közúti nyuszik.
Dinosaur: Mi a neved? Bernie: My name is Bunny! Dinosaur: Ok.
Rögzítése \'zöld-nek\'! Gyere hozzám holnap ideje vacsorázni fogok apēdīšu.
Bunny: Lehet nem fogok? Dinosaur: Ok! Meg kell hagyni.

//

Knābājiet,
knābājiet - mind van valami,
ami marad a kereszt!

//

Ez a fa,
amely az emberek átkozni elszáradt.

//

Boldogság általában ne legyen szomorú vagy vicces.
Ez csak szerencse.


//

ördögi kör - Tudod mit,
kutyusok Bobīti? Szerettem volna egy árok dobīti nagymama.
- Woof! Nos,
az enyém! .
.
.
- De,
lásd,
a,
kutya,
I Bedini - A lapát kerül pajta .
.
.
-Woof! Hát akkor vedd! .
.
.
- De .
.
.
nem tud bejutni az istállóban - Ott fülledt kulcs vamp .
.
.
- Nem! Nos,
akkor kinyitja meg! .
.
.
- Csak Vau Vau és .
.
.
De nekem,
de ez nem zár! Úgy lógtak körmök,
élesztő .
.
.
- Woof! Nos,
majd távolítsa el! .
.
.
- De .
.
.
Én lajhár kinyújtott kézzel .
.
.

//

Namiesto toho sme pohŕdajú tí,
ktorí majú necnosti,
ale pre tých,
ktorí nemajú žiadne vychovanie.

//

Súčasné hrozbou pre budúcnosť a sťažujú v minulosti.

//

férj és a feleség olyan,
mint az orr és a szem,
aki mindig fut,
ugyanabban az időben.

//

Take Janita,
Mello zigu,
Apjāj én len területen; Liniņiemi kék virágok Sudrabiņi lógott \'.
Ha atjāsi egy év,
Adj egy gyolcs ing.

//

Viera v príčinný spojkami jeho pôvod v trvať najdrsnejších inštinkty:.
inštinkt pre pomstu

//

Līdzcietība - vienīgās jūtas,
kas katrā indivīdā ierobežo
patmīlu,
un veicina savstarpēju visas sugas saglabāšanos.


//